Cookie-Einstellungen
Diese Website benutzt Cookies, die für den technischen Betrieb der Website erforderlich sind und stets gesetzt werden. Andere Cookies, die den Komfort bei Benutzung dieser Website erhöhen, der Direktwerbung dienen oder die Interaktion mit anderen Websites und sozialen Netzwerken vereinfachen sollen, werden nur mit Ihrer Zustimmung gesetzt.
Konfiguration
Technisch erforderlich
Diese Cookies sind für die Grundfunktionen des Shops notwendig.
"Alle Cookies ablehnen" Cookie
"Alle Cookies annehmen" Cookie
Ausgewählter Shop
CSRF-Token
Cookie-Einstellungen
Individuelle Preise
Kundenspezifisches Caching
Session
Währungswechsel
Komfortfunktionen
Diese Cookies werden genutzt um das Einkaufserlebnis noch ansprechender zu gestalten, beispielsweise für die Wiedererkennung des Besuchers.
Merkzettel
Statistik & Tracking
Endgeräteerkennung
Google Analytics
Partnerprogramm
"Sgladschdglei" Asterix auf Sächsisch Bd. 03. 48 Seiten, Hardcover. /
Endlich gibt es Asterix... mehr
Produktinformationen "Asterix Mundart 78"
"Sgladschdglei" Asterix auf Sächsisch Bd. 03. 48 Seiten, Hardcover. /
Endlich gibt es Asterix wieder uff säggssch. Aus Asterix als Gladiator wird Sgladschdglei – man muss schon ein Saggsse sein, um diesen Titel zu verstehen. “Sgladschdglei” lautet auch der Schlachtruf unserer gallischen Freunde, die sich im Verlauf ihres Abenteuers im Kolosseum in Rom wiederfinden. “Sgladschdglei”, „abor gee Beifall!“. Und so bekommt manch römischer Legionär „een offn Diggnischl“ und „grichd ordendlisch Wammse“. „Nuguggemada!“ staunen da die Römer und der verehrte Leser hat einen „viehischen Geigl!“ Für die Übersetzung sorgt der Comedian Thomas Nicolai, ein waschechter Sachse, dessen erste Reaktion „Oarschwerbleede!“ war, als er zur sächsischen Stimme von Asterix ernannt wurde.
Weiterführende Links zu "Asterix Mundart 78"
Bewertungen lesen, schreiben und diskutieren... mehr
Kundenbewertungen für "Asterix Mundart 78"
Bewertung schreiben
Bewertungen werden nach Überprüfung freigeschaltet.
Zuletzt angesehen